|
Illa tarra
trina
(
Borutta, concorso “Pirisi Pirino” 2002 )
Chì aggj’a lacà
illa tarra
trina
a irradicià li me’ simenzi,
chì aggj’a spunì
l’essenzi mei più folti
e li sintiti,
l’ezzessi cunsumiti
di la me’ pianta
da tempu scumuciata
e li cuidati
adducati sigretti
illu me’ cori,
chì aggj’a cuà
di l’intimu suiddatu
li medd’òri
ambarendi pazinziosu
l’ora di l’incugna.
Chi l’aggj’a lacà,
abà chi debbili
l’umbri sfumati di lu ‘arru
e
lu so’ fritu
carraggjani li chevii
a punt’in su
cuendi l’ummidu stagnà
di l’ea furriosa
di l’uttugnu.
Chi, und’abbunda
l’aspru fracicumu chi dà vita
chi l’aggj’a alluggjà,
lachendi fideli
la pallida luna
a valdià
chi illi notti di gjelu
no venghia un olcu,
affultu,
a furammilli.
Nella terra scura
Lì
lascerò/nella terra scura/a mettere radici le mie semenze,/lì deporrò/le mie
più forti essenze/e i sentimenti/gli eccessi consumati/della mia pianta/da
tempo diramata/ed i pensieri/conservati segreti/nel mio cuore,/lì nasconderò/dell’intimo
tesoro nascosto/gli ori migliori/aspettando con pazienza/l’ora del raccolto./Lì
li lascerò,/adesso che deboli/le ombre sfumate dell’inverno/ed il suo
freddo/coprono le zolle rivolte al cielo/nascondendo l’umido
stagnare/dell’acqua abbondante/ dell’autunno./Lì, dove abbonda/l’aspro
fradiciume che dà vita/lì l’alloggerò,/lasciando fedele/la pallida luna/a
sorvegliare/ che nelle notti di gelo/non venga un orco,/di nascosto,/a rubarmeli.
@@@
In chista manu…..l’ammentu
Ozieri Premio Speciale “Tonino Ledda” 2003)
In chista
manu stracca
no lachi
che l’ammentu
e un nodu
di sciuddì
chi mancu
lu pientu ha scioltu.
In chista
manu stracca
chi cilca
l’accunoltu
filmatu
s’è lu tempu
illi
prufundi brami in sulitai.
Riluci la
to’ cara ill’intrinata
la maggjna
lucenti
di li
ciurrati beddi
e di li dì
di soli
la luci chi
vulia
chi abà
tiss’è nicata.
In chista
manu stracca
no c’è
che lu diseltu
und’erani
adducati
li sonnìi
e li dissigni
cu
l’intimi disici e li spiranzi.
E m’hai
lacatu sola
cu la me’
manu stracca
traduta da
la ‘ita
e
cundannat’a molti
di la me’
solti suffru
d’esse di
te battia
chi lu chi
eu ‘ulita
era essetti
cumpagna
ca sa
cal’è chi gagna
in chista
proa d’amori?
S’è più
lu me’ dulori
o tu ch’andi
a murì?
Accò chist’è lu nodu
chi a
sciuddì mi lachi
un ultimu
liamentu
chi a te mi
teni strinta
tu lu
presgiu chi pachi
solu è lu
me’ tulmentu
e eu …
illa me’ manu stracca
molgu
sfinuta da l’ammentu
chi abà
m’ha bedd’è vinta.
In questa mano … il ricordo
In
questa mano stanca/non lasci che il ricordo/e un nodo da sciogliere/che neanche
il pianto ha sciolto./In questa mano stanca/che cerca la rassegnazione/si è
fermato il tempo/nei profondi desideri in solitudine./Riluce la tua faccia al
calare della sera/l’immagine lucente/delle belle giornate/e dei giorni di
sole/la luce che volevo/che ora ti è negata./In questa mano stanca/non c’è
che il deserto/dove erano conservati/i nostri sogni e i progetti/con le
aspirazioni più intime e le speranze./E mi hai lasciato sola/con la mia mano
stanca/tradita dalla vita/e condannata a morte/della mia sorte soffro/di esser
abbandonata/perché quello che io volevo/era esserti compagna/chi sa chi è che
guadagna/in questa prova d’amore?/Se è più il mio dolore/o tu che vai a
morire?/Ecco questo è il nodo/che mi lasci da sciogliere/un ultimo legame/che a
te mi tiene stretta/tu il prezzo che paghi/è solo il mio tormento/e
io…/…nella mia mano stanca muoio/sfinita dal ricordo/che ora mi ha quasi
vinta.
@@@
Staséra
(“Prantaferru” 2003)
No ha tagnuli stasera
lu silenziu
e no c’ha pientu
a
riultulà l’animu meu
mancu
lu riu
a l’aricchj m’arrea
in chissu dulci apprettu.
Luccicu lu sirenu, tistaldu,
s’appoggja illi frondi
abbampati da lu caldu
e nisciun ventu moi
li tennari annoi
di la castagna.
Chi sirena la sera, stasera?
Tuttu è felmu,
né urruli e né fiami
ne suffrimenti o scrami
illi canali
drummiti.
Pari suldu lu mundu,
a li rumori e l’ezzessi,
a li gridi e lu sfraustu,
a li signali malcati
da sprinduli d’umanitai.
No c’ ha soni di festa,
chì no pari mai nata
e allonga li luci
d’antichi fochi di debbii
no so che un debbili filu
liatu
a nodu moltu
cu la spiranza.
No ha tagnuli stasera
lu
silenziu
de
esse pal chissu
chi indrentu intengu liceri
lu scramu insistenti
di l’ultimi lamenti
chi bramani una boci
forsi un’aggjutu
ill’umbri sulittari
di lu traggjettu.
Stasèra
Non ha lamenti stasera/il silenzio/e non c’è nessun
pianto/a rimestare il mio animo/neanche il fiume/mi arriva alle orecchie/col suo
dolce travaglio./Lucente l’umido della notte, testardo,/si appoggia sulle
foglie/avvampate dal caldo/e nessun vento muove/i teneri germogli del
castagno./Che serena la sera stasera?/Tutto è fermo/né urla né fiamme/né
sofferenza o clamore di pianto/nei canali addormentati./Il mondo sembra sordo/ai
rumori e agli eccessi,/alle grida e agli scalpori,/ai segnali marcati/di gocce
d’umanità/Non ci sono suoni di festa,/festa che non sembra mai nata/e lontano
le luci/di antichi fuochi di terre bruciate/non sono che un debole filo/legato
però in modo indissolubile/ alla speranza./Non ha lamenti stasera/il
silenzio/forse è per quello/che dentro/sento leggero/il grido insistente/degli
ultimi richiami/che bramano una voce/forse un aiuto/dentro le ombre
solitarie/che corrono al guado.
@@@
Criaturi
nieddi
(Premio “Nanneddu Chighine” Ittireddu 2002)
( A ca’ presgiu lu mundu “zivili” !!!)
Scheletri nudi,
arrumasi,
patuti da la fami,
speri di soli
priati di l’essenzia
e di la luci,
criaturi nieddi
malugrati
chi succhjani
titti siccatini,
cu occhj sbarracati,
chena folza,
cherini aggjutu.
Palduti
ill’umili miriàchi
di li piani brusgiati
undi la molti,
pazinziosa,
s’ha fattu lu nidu,
stracchi,
presi da la musca,
aspettani rassignati
la fini.
E noi muti,
cagliati,
sulivrati,
subbissati da la ‘algogna,
indiffarenti,
falzi,
li nichemu, crudeli,
l’ultimi ‘stanti
di dignitai.
Creature nere
Scheletri nudi,/ smagriti,/consumati dalla
fame,/riflessi di sole/privati dell’essenza/e della luce,/ bambini
neri/malandati/che succhiano seni rinsecchiti,/con occhi spalancati/privi di
forza,/ chiedono aiuto./Persi/nelle umili sieste/delle pianure bruciate/dove la
morte,/con pazienza,/si è fatta il nido,/ stanchi,/assaliti dalle
mosche,/aspettano rassegnati/la fine./E noi muti,/ zitti,/ inesistenti,/
sopraffatti dalla vergogna,/indifferenti,/falzi,/gli
neghiamo, crudeli,/l’ultimo istante/di dignità.
@@@
Piddami
(Pattada 2004)
“ Si fussia chistu mari
di li me’ passi l’ultimu riparu
no arìa campatu invanu
e come àia palduta ill’intrinata
turratu vi saria cuntentu
a
lu me’ nidu “
Piddami mari
illu to’ sinu amprosu
cu l’undi più dizzisi
chi lacani lu sestu
in furrià.
Suppesami in un bolu
e cu lu ‘entu poltami
suspesu in cancalleu
in chissu sonnu grai
chi li spiranzi azzìca
a la ‘nninnia.
Cun dilicatu cantu
tenimi in sulleu
pal dammi poi riposu
in un’agnata
undi carigni dulci
lachini a la spera
lu nuscu friziosu
d’una lagrima.
Di li culori toi
dammi un assaggju
cussì ch’aggj’a pintà
l’animu meu
e di chiss’ea bagna
rancichi li labbri
chi bramani un guttiggju
ill’asciuttura.
Illu to’ nidu caldu laca un locu
pa’ li suspiri, innitu, più gjustu,
chì illa cara ‘oddu‘idè di luci
la maggjna riflessa d’unu risu
e di mimoria mai
paldì l’ammenti.
Prendimi
“Se fosse questo mare
dei miei passi l’ultimo riparo
non avrei vissuto invano
e come un uccello perduto verso sera
vi sarei ritornato contento
al mio nido. “
Prendimi mare
nel tuo ampio seno
con le onde più decise
che lasciano l’impronta
nel tornare indietro.
Alzami in un volo
e con il vento portami
sospeso in bilico
in quel sogno profondo
che culla le speranze
in una ninna nanna.
Con un canto delicato
tienimi sollevato
per darmi poi riposo
in un cantuccio
dove dolci carezze
lascino alla mia ombra
il profumo nostalgico
di una lacrima.
Dei tuoi colori
dammi un assaggio
così che possa pitturare
il mio animo
e di quell’acqua bagna
le labbra rancide
che bramano una goccia
nell’aridità.
Nel tuo nido caldo lascia un posto
per i sospiri, intatto, più giusto,
chè nella faccia voglio vedere di luce
l’immagine riflessa di un sorriso
e della memoria mai
perdere i ricordi.
Pagina 1
Pagina
2 Pagina
3
Pagina 4 Pagina 5
|