Gaddura Poesia e Cantu
   Guestbook
   
   
   
  By Sebastiano Posadinu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gallurese

Pagina 3

( Premio di poesia “Santu Maru”  Sorgono 2002)

 

Dulci sonniu

 

 

Drommi cuata

la brusta illu fuchili

insunnita da l’óri di la notti,

schinchiddi sulittari,

in bolu, spaglini,

come stelli palduti,

azzi di luci.

Débbili lu ‘entu,

n’arreca, d’alti mundi,

lu prufumu di li fati

chi a lu lettu di l’amori

cùrrini in succurrenzia.

Tòccani la capizzera, dilicati,

ruignendi suai li rìcciuli battuti.

Come àlburi nuali

làmpani li bracci

ùmmidi di lintori,

carraggjendi tuttu

d’una caldata limpia, di seta,

undi brìddani, luccichenti,

middi diamanti infusi.

Fati d’un sonniu,

spìriti liceri,

chi, come bóli di ceddi,

brìncani di ramu in ramu.

Ed eu riposu e drommu

sunniendi cuntentu

la regina di li fati,

chi venghia innammurata

a pultammi in sulleu

cu la so’ 'jenti,

primma chi vìchia,

sfidiatu, da lu buggju,

l’olcu di la notti.

Sònani illa pèndula

l’óri disiciati

accumpagnendi l’almunìa

di lu me’ dulci sonniu

e affac’a mani una parricia

canta l’alzata di lu soli.

 

Dolce sogno

Dorme, nascosta sotto la cenere/la brace nella stanza/assonnata dalle ore della notte,/faville solitarie/disperdono in volo/come stelle perdute/brandelli di luce./Debole il vento/mi riporta d’altri mondi/il profumo delle fate/che al letto dell’amore/corrono in soccorso./Toccano la testata del letto, delicate/avvolgendo soavemente i riccioli di ferro battuto./Come giovani alberi/stendono le braccia/umide di rugiada/coprendo tutto/di una coperta limpida, di seta/dove brillano splendenti/mille diamanti bagnati./Fate di un sogno/spiriti leggeri/che come voli di uccelli/saltano di ramo in ramo./E io riposo e dormo/sognando contento/la regina delle fate/perché venga, innamorata/a condurmi sulle sue braccia/tra la sua gente/prime che veda/arrivare perfido dal buio/l’orco della notte./Suonano nell’orologio a pendolo/le ore desiderate/accompagnando l’armonia/del mio dolce sogno/e all’alba una pernice/canta la levata del sole.

 @@@

                               

Granittu scurriatu  

 

(Ossi 2002, sezione speciale)

(Ossi 2002, giuria popolare)  

 

Solu lu tempu

è risciut’a plasmatti

in chissi folmi ameni,

agnati furati pa' isbagliu          “ l’ingrattittù è di l’omini 

a bìcculi di paradisu,              chi a lu soldu ‘endini,

undi boli di fantasìa                senza sapellu, l’intelligenza “

cùrrini                                                              

cilchendi un signali

di donu tarrenu.

Solu lu tempu

t’à datu tempra dura

illi piggji curriazzi

di lu to’ sinu

chi parìa impussibbili

a scurrià            

finz’a tuccatti l’ànima.

Solu lu tempu

t’à datu lu faeddu

d’un vècchju sàiu

di midd’anni

cu la boci

chi lu ‘entu n’arreca

infatt’a li timpistài,

una boci ch’assirinàa

e chi abà rintrona

illi bóiti calpiti 

da cuscenzi brutti d’osgiu

illi caponi bianchi,

undi mani malèsi,   

sfidiati, chena cuidati,

ani affundatu la piàa

di la me’ tarra.

Dritti muragli

undi lùccichi, come diamanti,

brìddani li stelli adducati

la primma notti

e chi abà, no pa’ lu spantu,

ma pa la bramusìa,

turrat’ani a la luci di lu soli.

E la me’ tarra piegni

l’ingrattittù di l’omu

abbrendi a occhj’a celi

tumanti findituri 

insanabbili firuti  

chi ca' lu sà si lu tempu,

iddu ch’à datu tantu,

resciarà a sanà.

 

Granito squarciato

 

Solo il tempo/è riuscito a plasmarti/in quelle forme amene,/angoli rubati per sbaglio/a pezzetti di paradiso,/dove voli di fantasia/corrono/cercando un segno/di dono terreno./Solo il tempo/ti ha dato la tempra dura/nelle pieghe coriacee/del tuo seno/quasi che sembrava impossibile/da squarciare/sino a toccarti l’anima./Solo il tempo/ti ha dato la parola/d’un vecchio saggio/ di mille anni/con la voce/che il vento porta/appresso alla tempesta,/una voce che rasserenava/e che ora rimbomba/nei vuoti scalfiti/da coscenze sporche, lercie/nelle grandi facciate bianche/dove mani malvage/perfide, senza scrupoli/hanno affondato la piaga/della mia terra./Dritte muraglie/dove lucenti,come diamanti,/brillano le stelle conservate/la prima notte/e che ora, non per la meraviglia,/ma per la bramosia/hanno riportato alla luce del sole./E la mia terra piange/l’ingratitudine dell’uomo/aprendo verso il cielo/così grandi fenditure,/insanabili ferite/che forse il tempo,/lui che ha dato tanto,/riuscirà a guarire.

 

 @@@

 

Concorso letterario  
“S. Antoni de Su  ‘OU”,
               Mamoiada 2003                
                  

 

 

La nai di l’asettu  
 
       
Curri la nai

gàrriga di sònnii

e di disici

in una scia di soni

e di profumu asciuttu

di cansci di biddutu

e di lustrinu. 

Scuntiviciati cùrrini

                              contr’a la disfultuna                            

                                  illusioni e inganni                                 

                                 di 'jugna rangu,                                  

                                     bè assintati l’uni                                   

                                   ammuntunati l’alti.                                      

                              Bianchi riflessi immez’a l’undi                             

chi ingrispati di currintini

di pratta, s’apprestani

in chissu mottu chiettu

chena assentu,

la baàtini custanti

indibbilendi insembi a idda

colpu a colpu

la barra di l’omu

       appruata.            

Dulci un ventu

carigna middi cari

in chissu mari

chi ‘nnimmicu brama

immancabbili rillitti

ill’ùltimu scasciu

d’una notti di festa

e d’alligrìa.

E affac’a mani

lu tempu no laca

che agnati prufundi

calpiti illa mimoria

undi so’ molti

li spiranzi tantu attesi

e li suspiri di l’anneu

ch’accumpagna l’óri cunsumiti

                            ill’asettu di dumani.                                

 

La nave delle aspettative

 

Corre la nave/carica di sogni/e di desideri/in una scia di suoni/e di profumo asciutto/di gilè di velluto e di stivali di pelle lucida./Spensierati corrono/contro la sfortuna/illusioni e inganni/di ogni rango,/ben sistemati gli uni/ammassati gli altri./Bianchi riflessi sulle onde/che increspate da piccole correnti/ d’argento, si apprestano/in quel moto quieto/che non conosce riposo,/la battono instancabilmente/ indebolendo insieme a lei/l’arroganza dell’uomo/sulla prua carica./ Dolce un vento/accarezza mille facce in quel mare/che nemico brama/immancabili relitti/ultima pazzia/di una notte di festa/e di allegria./E al mattino presto/il tempo non lascia/che angoli profondi/scalfiti nella memoria/dovo sono morte/le speranze tanto attese/e i sospiri della noia/che accompagna le ore consumate/nelle aspettative del domani.

(Menzione d’onore al premio S. Simplicio, Olbia, anno 2001)

 

 

  @@@

 

 

Ventu  

  

 ( Da lu mari d’Albanìa suffiìggja lu ‘entu di la molti.)  

 

 

Ventu ‘entu,

no suffià inchiettu

da chiddala di mari,

chi intengu, suffrendi,

li gridi e li tunchji

ch’arréani, affuati, costa costa.

No mi fa intindé,

cussì chjari ,

li lamenti ‘ani

di criaturi nudi,

di ciòani crisciuti in pressa,

vecchj'a vint’anni,

chi fùggjini custrinti

la fami, la sulitài.

No m’arricà o ‘entu

lu disgustu di la ghèrra      

e l’odii noi

chi spìgnini cun folza

li balchi di la molti.

No suffià, ventu,

chi spagli in gjugna locu

làgrimi di pientu

ràncichi di ‘ilenu,

presgiu di libbaltài

No suffià cussi folti,o ‘entu,

chi n'arrechi accinni e troni

finz’a chici

e l’undi di lu mari

pisati a la timpesta

s’ingjùttini lu mundu

ch’è fuggjendi.

Ventu ‘entu,

no suffià da chissu latu,

lu suffrimentu

paca la so’ pena illu maltìriu, 

chindi la molti

cumbasgia come specchju

a l’innuzzenza

ed  eu,colciu di me,

no socu cussì folti.

 

 

Pagina 1  Pagina 2  Pagina 3  Pagina 4  Pagina 5

 

 

 

 


  Gianfranco Garrucciu

gianfrancogarrucciu@tiscali.it